Objetivos / Cómo utilizar la página web
La página web “Europa IC” es el resultado del trabajo de creación de material didáctico elaborado gracias al proyecto Well-beIntercomprehension. Navegando por la página encontramos contenido para el aprendizaje, la reflexión y la ejercitación en las distintas estrategias de la IC entre lenguas romances (catalán, francés, italiano, portugués, rumano y español) y germánicas (danés, inglés, holandés, noruego, sueco y alemán).
El contenido está dividido en 6 áreas temáticas que abarcan distintos ámbitos de la vida cotidiana de un/a estudiante o un/a profesor/a, donde se pueden encontrar actividades para desarrollar las destrezas de IC en distintos formatos (vídeo, audio y textos). De esta manera, será posible ejercitarse y adentrarse en el mundo de la Intercomprensión desde las distintas competencias que esta disciplina ofrece. Las actividades han sido creadas con el objetivo de incitar al usuario a la reflexión, al aprendizaje y, en última instancia, facilitar la adquisición de dichas estrategias.
Uno de los grandes retos del proyecto - y, en consecuencia, de la página “Europa IC” - es la propuesta de actividades que unen las dos principales familias lingüísticas de Europa: lenguas romances y germánicas. En cada unidad temática, se encontrarán ejercicios que demuestran y permiten poner en práctica la comprensión entre lenguas de familias diferentes. Además, como suplemento para las 6 unidades temáticas, existe una sección de tablas lexicales y otra de gramática, útiles como complemento al contenido temático (más de tipo comunicativo).
No hay un orden preciso que seguir en las actividades. Cada uno puede decidir libremente qué temática elegir y qué ejercicios desea realizar, sin necesidad de un historial o progresión prefijado. No obstante, las dos primeras unidades comprenden léxico más fácil respecto a las últimas. La página se puede utilizar tanto por parte de los discentes en autonomía, dado que están disponibles las soluciones, como por parte de los docentes en clase.
La plataforma no comprende todos los aspectos lingüísticos de las respectivas lenguas y no tiene la intención de enseñarlas. Lo que pretende es dar la oportunidad de aprender a comprenderse e interactuar en situaciones simples que puedan presentarse durante un período de movilidad académica o profesional, o durante un viaje de turismo al extranjero.
¡Aprende y diviértete!